Horario: Lunes a viernes de 8:30 a 17:30
A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las últimas noticias... | Su cuenta |
Información de una colección
Colección Biblioteca Románica Hispánica
- Editorial : Gredos
- ISSN : sin ISSN
Documentos disponibles dentro de esta colección
Refinar búsquedaProblemas y métodos en el análisis de preposiciones / María Luisa López (1972)
Título : Problemas y métodos en el análisis de preposiciones Tipo de documento: texto impreso Autores: María Luisa López, Autor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1972 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 223 p. Dimensiones: 21 cm. Idioma : Español (spa) Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
Presentación -- CAPÍTULO I. Preposiciones y clases de palabras. Definiciones. Clases paralelas -- 1.1. La preposición en la comunicación lingüística -- 1.2. Orígenes del término -- 1.3. Trayectoria histórica. Definiciones -- 1.4. Definiciones modernas -- 1.5. Clases paralelas -- CAPÍTULO II. El concepto de rección y la preposición -- 2.1. Teoría de la rección: Hjelmslev -- 2.2. La rección en Brøndal -- 2.3. Régimen de la preposición según otros gramáticos -- CAPÍTULO III. Intentos de sistematización de la preposición -- 3.0. Presentación -- 3.1. Teoría de G. Galichet -- 3.2. La relación en B. Pottier -- 3.3. La preposición en la teoría de la traslación de L. Tesnière -- 3.4. Otros ensayos de sistematización -- 3.4.1. H. Frei -- 3.4.2. R. L. Wagner -- 3.4.3. G. Gougenheim -- 3.4.4. G. Guillaume -- 3.4.5. C. De Boer -- 3.4.6. L. Hjelmslev -- 3.4.7. V. Brøndal -- 3.4.8. H. White -- CAPÍTULO IV. Relación entre el sistema de casos y el de preposiciones -- 4.1. Relación entre casos y preposiciones según F. de Saussure -- 4.2. Sistema y norma en la flexión latina -- 4.3. Relación entre ambos sistemas según R. Lapesa -- 4.4. Posición de De Boer -- 4.5. Crítica de É. Benveniste a la categoría de los casos de L. Hjelmslev -- 4.6. Observaciones de L. Hjelmslev -- 4.7. Casos y preposiciones en G. Guillaume -- 4.8. Idem en V. Brøndal -- 4.9. Diferencias y equivalencias entre casos y preposiciones según L. Rubio -- 4.10. Afinidad entre el sistema casual latino y el de preposiciones: B. Pottier -- 4.11. Conclusiones -- CAPÍTULO V. Prefijos y preposiciones en español -- 5.0. Delimitación del capítulo -- 5.1. Relación entre prefijos y preposiciones. Tipos de prefijación realizados en español -- 5.2. Anotaciones de V. Brøndal -- 5.3. Las “cabezas de Jano" -- 5.4. Cambio de preposiciones en prefijos -- 5.5. Eliminación de falsos prefijos -- CAPÍTULO VI. Metodología tradicional en el estudio del sistema de preposiciones: la preposición "de" -- 6.0. Delimitación del capítulo -- 6.1. Trayectoria histórica -- 6.2. Valores expresados por la preposición de -- CAPÍTULO VII. Sistematización de las preposiciones españolas -- 7.1. Metodología -- 7.2. Determinación de la terminología utilizada -- 7.3. Forma de las preposiciones -- 7.4. Función -- 7.5. Significación de las preposiciones -- 7.6. Preposición A -- 7.7. Preposición DE -- 7.8. Preposición EN -- 7.9. Preposición ENTRE -- 7.10. Preposiciones POR y PARA -- 7.11. Preposiciones CON y SIN -- 7.12. Preposiciones ANTE y TRAS -- 7.13. Preposiciones BAJO y SOBRE -- 7.14. Preposiciones DESDE, HASTA, HACIA -- 7.15. Preposiciones CONTRA y SEGÚN -- 7.16. Reestructuración de las clases de palabras -- 7.17. Semántica de las preposiciones -- CAPÍTULO VIII. Oposiciones preposicionales en español -- 8.0. Metodología -- 8.1. Oposiciones gramaticales A / Preposición cero -- 8.2. Oposiciones de sentido A / Preposición cero -- 8.3. Oposiciones facultativas A / Preposición cero -- 8.4. Oposiciones facultativas A / ANTE -- 8.5. Oposiciones facultativas A / BAJO -- 8.6. Oposiciones facultativas A / CON -- 8.7. Oposiciones de sentido A / DE -- 8.8. Oposiciones facultativas A / DE -- 8.9. Oposiciones gramaticales A / EN -- 8.10. Oposiciones de sentido A / EN -- 8.11. Oposiciones facultativas A / EN -- 8.12. Oposiciones de sentido A / ENTRE -- 8.13. Oposiciones de sentido A / HACIA -- 8.14. Oposiciones facultativas A / HACIA -- 8.15. Oposiciones gramaticales A / HASTA -- 8.16. Oposiciones de sentido A / HASTA -- 8.17. Oposiciones de sentido A / PARA -- 8.18. Oposiciones facultativas A / PARA -- 8.19. Oposiciones de sentido A / POR 8.20. Oposiciones facultativas A / POR -- 8.21. Oposiciones de sentido A / SOBRE -- 8.22. Oposiciones gramaticales DE / Preposición cero -- 8.23. Oposiciones de sentido DE / Preposición cero -- 8.24. Oposiciones facultativas DE / Preposición cero -- 8.25. Oposiciones de sentido DE / POR -- 8.26. Oposiciones facultativas DE / POR -- 8.27. Oposiciones de sentido DE / DESDE -- 8.28. Oposiciones facultativas DE | DESDE -- 8.29. Oposiciones de sentido DE / PARA -- 8.30. Oposiciones facultativas DE / PARA -- 8.31. Oposiciones de sentido DE / EN -- 8.32. Oposiciones facultativas DE / EN -- 8.33. Oposiciones facultativas DE / SOBRE -- 8.34. Oposiciones de sentido DE | CON -- 8.35. Oposiciones facultativas DE / CON -- 8.36. Oposiciones de sentido DE / SIN -- 8.37. Oposiciones facultativas EN / CON -- 8.38. Oposiciones de sentido EN / ENTRE -- 8.39. Oposiciones facultativas EN / ENTRE -- 8.40. Oposiciones de sentido EN / POR -- 8.41. Oposiciones facultativas EN / POR -- 8.42. Oposiciones gramaticales EN / PARA -- 8.43. Oposiciones gramaticales EN / SOBRE -- 8.44. Oposiciones facultativas EN / SOBRE -- 8.45. Oposiciones facultativas EN / CONTRA -- 8.46. Oposiciones de sentido EN / HACIA -- 8.47. Oposición facultativa EN / HACIA -- 8.48. Oposiciones de sentido HASTA / HACIA -- 8.49. Oposiciones facultativas PARA / HACIA -- 8.50. Oposiciones facultativas POR / HACIA -- 8.51. Oposiciones facultativas SOBRE / HACIA -- 8.52. Oposiciones de sentido ANTE(S) / TRAS -- 8.53. Oposiciones facultativas ANTE / DELANTE DE -- 8.54. Oposiciones gramaticales CON / POR -- 8.55. Oposiciones de sentido CON / POR -- 8.56. Oposiciones facultativas CON / POR -- 8.57. Oposiciones de sentido CON / CONTRA -- 8.58. Oposiciones de sentido CON / SIN -- 8.59. Oposiciones de sentido BAJO / SOBRE -EN -- 8.60. Oposiciones facultativas CONTRA / SOBRE -- 8.61. Oposiciones de sentido DESDE / HASTA -- 8.62. Oposiciones facultativas POR / PARA -- 8.63. Oposiciones de sentido A / DE / Preposición cero -- 8.64. Oposiciones facultativas CON / Preposición cero -- 8.65. Oposiciones gramaticales EN 1 Preposición cero -- 8.66. Oposiciones facultativas EN / Preposición cero -- 8.67. Oposiciones de sentido HACIA / Preposición cero -- 8.68. Oposiciones gramaticales PARA / Preposición cero -- 8.69. Oposiciones facultativas PARA / Preposición cero -- 8.70. Oposiciones de sentido POR / Preposición cero -- 8 71. Oposiciones facultativas POR / Preposición cero -- 8.72. Conclusiones del sistema de oposiciones preposicionales españolas -- Bibliografía de obras empleadas para la documentación de ejemplos -- Bibliografía general
Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21043 Problemas y métodos en el análisis de preposiciones [texto impreso] / María Luisa López, Autor . - Madrid : Gredos, 1972 . - 223 p. ; 21 cm.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
Presentación -- CAPÍTULO I. Preposiciones y clases de palabras. Definiciones. Clases paralelas -- 1.1. La preposición en la comunicación lingüística -- 1.2. Orígenes del término -- 1.3. Trayectoria histórica. Definiciones -- 1.4. Definiciones modernas -- 1.5. Clases paralelas -- CAPÍTULO II. El concepto de rección y la preposición -- 2.1. Teoría de la rección: Hjelmslev -- 2.2. La rección en Brøndal -- 2.3. Régimen de la preposición según otros gramáticos -- CAPÍTULO III. Intentos de sistematización de la preposición -- 3.0. Presentación -- 3.1. Teoría de G. Galichet -- 3.2. La relación en B. Pottier -- 3.3. La preposición en la teoría de la traslación de L. Tesnière -- 3.4. Otros ensayos de sistematización -- 3.4.1. H. Frei -- 3.4.2. R. L. Wagner -- 3.4.3. G. Gougenheim -- 3.4.4. G. Guillaume -- 3.4.5. C. De Boer -- 3.4.6. L. Hjelmslev -- 3.4.7. V. Brøndal -- 3.4.8. H. White -- CAPÍTULO IV. Relación entre el sistema de casos y el de preposiciones -- 4.1. Relación entre casos y preposiciones según F. de Saussure -- 4.2. Sistema y norma en la flexión latina -- 4.3. Relación entre ambos sistemas según R. Lapesa -- 4.4. Posición de De Boer -- 4.5. Crítica de É. Benveniste a la categoría de los casos de L. Hjelmslev -- 4.6. Observaciones de L. Hjelmslev -- 4.7. Casos y preposiciones en G. Guillaume -- 4.8. Idem en V. Brøndal -- 4.9. Diferencias y equivalencias entre casos y preposiciones según L. Rubio -- 4.10. Afinidad entre el sistema casual latino y el de preposiciones: B. Pottier -- 4.11. Conclusiones -- CAPÍTULO V. Prefijos y preposiciones en español -- 5.0. Delimitación del capítulo -- 5.1. Relación entre prefijos y preposiciones. Tipos de prefijación realizados en español -- 5.2. Anotaciones de V. Brøndal -- 5.3. Las “cabezas de Jano" -- 5.4. Cambio de preposiciones en prefijos -- 5.5. Eliminación de falsos prefijos -- CAPÍTULO VI. Metodología tradicional en el estudio del sistema de preposiciones: la preposición "de" -- 6.0. Delimitación del capítulo -- 6.1. Trayectoria histórica -- 6.2. Valores expresados por la preposición de -- CAPÍTULO VII. Sistematización de las preposiciones españolas -- 7.1. Metodología -- 7.2. Determinación de la terminología utilizada -- 7.3. Forma de las preposiciones -- 7.4. Función -- 7.5. Significación de las preposiciones -- 7.6. Preposición A -- 7.7. Preposición DE -- 7.8. Preposición EN -- 7.9. Preposición ENTRE -- 7.10. Preposiciones POR y PARA -- 7.11. Preposiciones CON y SIN -- 7.12. Preposiciones ANTE y TRAS -- 7.13. Preposiciones BAJO y SOBRE -- 7.14. Preposiciones DESDE, HASTA, HACIA -- 7.15. Preposiciones CONTRA y SEGÚN -- 7.16. Reestructuración de las clases de palabras -- 7.17. Semántica de las preposiciones -- CAPÍTULO VIII. Oposiciones preposicionales en español -- 8.0. Metodología -- 8.1. Oposiciones gramaticales A / Preposición cero -- 8.2. Oposiciones de sentido A / Preposición cero -- 8.3. Oposiciones facultativas A / Preposición cero -- 8.4. Oposiciones facultativas A / ANTE -- 8.5. Oposiciones facultativas A / BAJO -- 8.6. Oposiciones facultativas A / CON -- 8.7. Oposiciones de sentido A / DE -- 8.8. Oposiciones facultativas A / DE -- 8.9. Oposiciones gramaticales A / EN -- 8.10. Oposiciones de sentido A / EN -- 8.11. Oposiciones facultativas A / EN -- 8.12. Oposiciones de sentido A / ENTRE -- 8.13. Oposiciones de sentido A / HACIA -- 8.14. Oposiciones facultativas A / HACIA -- 8.15. Oposiciones gramaticales A / HASTA -- 8.16. Oposiciones de sentido A / HASTA -- 8.17. Oposiciones de sentido A / PARA -- 8.18. Oposiciones facultativas A / PARA -- 8.19. Oposiciones de sentido A / POR 8.20. Oposiciones facultativas A / POR -- 8.21. Oposiciones de sentido A / SOBRE -- 8.22. Oposiciones gramaticales DE / Preposición cero -- 8.23. Oposiciones de sentido DE / Preposición cero -- 8.24. Oposiciones facultativas DE / Preposición cero -- 8.25. Oposiciones de sentido DE / POR -- 8.26. Oposiciones facultativas DE / POR -- 8.27. Oposiciones de sentido DE / DESDE -- 8.28. Oposiciones facultativas DE | DESDE -- 8.29. Oposiciones de sentido DE / PARA -- 8.30. Oposiciones facultativas DE / PARA -- 8.31. Oposiciones de sentido DE / EN -- 8.32. Oposiciones facultativas DE / EN -- 8.33. Oposiciones facultativas DE / SOBRE -- 8.34. Oposiciones de sentido DE | CON -- 8.35. Oposiciones facultativas DE / CON -- 8.36. Oposiciones de sentido DE / SIN -- 8.37. Oposiciones facultativas EN / CON -- 8.38. Oposiciones de sentido EN / ENTRE -- 8.39. Oposiciones facultativas EN / ENTRE -- 8.40. Oposiciones de sentido EN / POR -- 8.41. Oposiciones facultativas EN / POR -- 8.42. Oposiciones gramaticales EN / PARA -- 8.43. Oposiciones gramaticales EN / SOBRE -- 8.44. Oposiciones facultativas EN / SOBRE -- 8.45. Oposiciones facultativas EN / CONTRA -- 8.46. Oposiciones de sentido EN / HACIA -- 8.47. Oposición facultativa EN / HACIA -- 8.48. Oposiciones de sentido HASTA / HACIA -- 8.49. Oposiciones facultativas PARA / HACIA -- 8.50. Oposiciones facultativas POR / HACIA -- 8.51. Oposiciones facultativas SOBRE / HACIA -- 8.52. Oposiciones de sentido ANTE(S) / TRAS -- 8.53. Oposiciones facultativas ANTE / DELANTE DE -- 8.54. Oposiciones gramaticales CON / POR -- 8.55. Oposiciones de sentido CON / POR -- 8.56. Oposiciones facultativas CON / POR -- 8.57. Oposiciones de sentido CON / CONTRA -- 8.58. Oposiciones de sentido CON / SIN -- 8.59. Oposiciones de sentido BAJO / SOBRE -EN -- 8.60. Oposiciones facultativas CONTRA / SOBRE -- 8.61. Oposiciones de sentido DESDE / HASTA -- 8.62. Oposiciones facultativas POR / PARA -- 8.63. Oposiciones de sentido A / DE / Preposición cero -- 8.64. Oposiciones facultativas CON / Preposición cero -- 8.65. Oposiciones gramaticales EN 1 Preposición cero -- 8.66. Oposiciones facultativas EN / Preposición cero -- 8.67. Oposiciones de sentido HACIA / Preposición cero -- 8.68. Oposiciones gramaticales PARA / Preposición cero -- 8.69. Oposiciones facultativas PARA / Preposición cero -- 8.70. Oposiciones de sentido POR / Preposición cero -- 8 71. Oposiciones facultativas POR / Preposición cero -- 8.72. Conclusiones del sistema de oposiciones preposicionales españolas -- Bibliografía de obras empleadas para la documentación de ejemplos -- Bibliografía general
Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21043 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Inventario Patrimonial Inventario Bibliográfico 465 L864 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 66084 43077 El español coloquial / Werner Beinhauer (1968)
Título : El español coloquial Tipo de documento: texto impreso Autores: Werner Beinhauer (1896-1983), Autor ; Dámaso Alonso (1898-1990), Prologuista ; Fernando Huarte Morton, Traductor Mención de edición: 2a. ed. Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1968 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 459 p. Dimensiones: 21 cm. Nota general: Segunda edición corregida, aumentada y actualizada Idioma : Español (spa) Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
Unas palabras, por Dámaso Alonso -- Del prefacio a la primera edición alemana -- Prefacio a la segunda edición alemana -- Advertencia a los lectores españoles -- Prólogo a la segunda edición española "corregida, aumentada y actualizada" -- CAPÍTULO I: Formas de iniciar el diálogo -- Pronombre personal, 23. - Expresiones vocativas, 23-36. - En los tratamientos, 24. - Caballero, etc., 24. - Señorito, etc., 26. - Nombre y apellidos, 27. - Nombres de parentesco, 28. - Hijo, -a, 30. - Fórmulas de tratamiento, 32. - Hombre y mujer, 33. • Vocativos expresivos de simpatía y antipatía, 36-51. - Vocativos irónicos, 37. - Expresiones afectuosas (rico, salado, etc.), 37. - Lenguaje amoroso, 39. - Vocativo con genitivos atributivos (de mi alma, etc.), 41. - Insultos ficticios, 42. - Macho, 42. - Expresiones injuriosas, 43. - Con nombres de animales (borrico, cerdo, etc.), 43. - Nombres peyorativos (sinvergüenza, etc.). 45. - Insultos obscenos, 48.- Frases invectivas, 49. - Maldiciones y juramentos, 49-51. -- Imperativos de percepción sensorial para iniciar el diálogo, 52-61. - Invitación a mirar, 52. - Mirar y ver, 53. - Invitación a oír, 54. - Petición de hablar, 56. - Decir, 57. - Duplicación del verbo introductor, 58. - Incitación a continuar hablando, 60. -- Interjecciones, 61-99. - De exhortación, 61. - ¡Cuidado!, etc., 61. - ¡Anda!, 62. - ¡Vamos!, 64. - ¡Vaya!, 65. - Ea!, hala!, 66. - De reflejo, 67. - ¡Ah!, 68. - ¡Ay!, 69,- ¡Aprieta!, jarrea!, ¡atiza!, ¡agua!, 70. - ¡Bah!, 72.- ¡Calla!, ¡calle!, 73. - ¡Ca!, ¡quia!, 75. - ¡Camará!, 76. - ¡Canarios!, ¡canastos!, ¡caracoles!, ¡caramba!, ¡caray!, 76. - ¡Cielos!, 77. - ¡Chavó!, igachó!, 78. - ¡Demonio!, ¡diablo!, etc., 79,¡Eh!, 80. - ¡Hola!, 81. - ¡Oh!, 82. - ¡Pschs!, 83. - ¡Toma!, 84. - ¡Uf!, ipuf!, ¡pu!, 85. - ¡Uy!, ¡oy!, 85. - Onoma. topeyas, 85. - Vocativos, 86. - Interjecciones obscenas, 87. - Interjecciones improvisadas, 89. - Giros interjeccionales, go. ¡Ahí va!, etc., 91. - Qué + sustantivo o adjetivo, 92. -Mención de personas ausentes como testigos, 94. - Invocaciones a Dios y los Santos, 95. - La Virgen María, 97. - Juramentos, 98. -- Formas de introducción y transición, 99-111. - Nada, 100. Entrada "in medias res”, 102. - A eso voy, 102. - Entrada en el asunto principal, 103. - Creo (etc.) que..., 104. - El caso es que..., 105. - Lo que hay es que..., 105.- Es que, 106. - De todos modos, 106. - A lo mejor, 106. - Pero, 107. - A propósito, 108. - ¿Por qué no...?, 108. - Ahora que, 109. - Novedad aparente, 109. - Es más, 109. - Por cierto que, 110. - Y eso que, 110.- Lo dicho, III. - En fin, 111. - Excuso decirte..., -- Fórmulas que inician actos, 11-112. -- CAPÍTULO II: La cortesía -- Las dos actitudes del diálogo, 113. - Cortesía interesada, 115-128. - Relación "señor-criado", 115. - Servidor, etcétera, 115. - Ofrecimientos, 119.- La propia casa, 119.- Comida, 120.- Insistencia en la invitación, 121. - Muy señor mío, 121.- Es usted muy dueño, 122. Autorización, 123. - Mandar, 123. - Querer, etc., 123. - El ruego, 125. - Fa. vor, 125. - Bondad, etc., 126. - A ver si..127. - Disculpas, 127. -- Cortesía desinteresada, 129-141. - Cumplidos, 129. - Piropos, 130. - "Captatio benevolentiae", 131. - Fórmulas fijas, 132. - Presentaciones, 133. - Tanto gusto, etc., 133. - Fórmulas de saludo, 134. - Despedida, 138. - Pregunta por la salud, 138. - Frases optativas, 139. -- Fenómenos estilísticos, 141-165.- Elusión de la primera persona, 141. - Modestia, 143. - Mención del interlocutor, 144. - Dativos éticos, 146. - Proposición de acertijos, 146. - Eufemismos, 147. - Esfera sexual, 149. - Alusión a cosas desagradables, 151. - Aquello, 151. - Aposición preparadora, 152. - Gerundios, 154. - Poco, 154. - Mucho, 155. - Diminutivos, 155.- Encadenamiento entre habla y réplica, 156; con sentido unitario, 157; con sentido burlesco, 159. - Continuación del discurso de A por B, 163. -- CAPÍTULO III: La expresión afectiva -- A. Léxico, 166-282. - Generalidades, 166. - Formas afectivas de afirmación, 168-175. - Vocativo, 168. - Que introductor, 168. - Repetición de lo dicho por el interlocutor, 169; con gradación, 170; con interrogación o exclamación ficticia, 172. - ¡Ya lo creo!, 173. - ¿Cómo no?, 173. - ¡A ver!, 174. - Con adjetivos y adverbios, 174. -- Formas afectivas de negación, 175-191. - Interjecciones, 176. - De ninguna manera, etc., 176. - ¡Ni hablar!, 176. - Eso sí que no, 177. - ¡Quita!, 177. - Negación humorística (¡narices!, etc.), 177. - Nada y nunca, 178. - Perífrasis, 179. - Giros humorísticos, 180. - Qué interrogativo-exclamativo, 180.- Amplificación, 182. - Inversión de miembros, 184. - Locuciones invariables (ni poco ni mucho, etc.), 186. - Ni que + oración de subjuntivo, 186. - Frases optativas (¡que te aspen!, etc.), 188; con aun(que), 189; con como, 189; con nada, 190.- Que si quieres..., 190. - Juramento y confirmación, 191-194. - Jurar, etc., 191. - Palabra de honor, 192. -- Como me llamo.... 193. - Ni más ni menos, 193. - He dicho, 194. -- La ironía como medio de realzar enunciados afirmativos o negativos, 194-199. - Imperativos, 194. - Adjetivos (bonito, etcétera), 195. - Poco, 197. - Cualquiera, etc., 197, - No faltaba más, 198. -- Expresiones enfáticas de cantidad, 199-212. - Grandes cantidades, 199. - Designaciones directas, 201. - La mar, 203. - “Largo tiempo', 203. - Valor, 204. - Comparación = mucho'. 204. - Cantidades ínfimas, 206. - 'Nada', con verbos dicendi, 209. - "Corto tiempo', 211. -- Procedimientos expresivos para poner de relieve una actividad, 212-233. - Relaciones transitivas, 212. - 'Destruir' (“matar', 'pegar', etc.), 213. - Clases de golpes, 217. - 'Insultar', 219. - 'Irritar', etc., 220. - 'Rechazar violentamente', 221. - Expresiones intransitivas, 222. - 'Amar mucho', 222. - 'Aborrecer intensamente', 223. - 'Enfadarse', 224. - 'Reir mucho', 226. - 'Llorar mucho', 227. - 'Comer con exceso', 228. - 'Beber mucho', 229. - 'Dormir profundamente', 231. - 'Huir', 232. -- Intensificación afectiva de los epítetos, 234-282. - 'Bueno' y 'malo', 234. - Sufijos y prefijos, 237; diminutivos, 238; tipos de enlace, 244; reglas de formación, 245. - La comparación, 248. - Tipo I (bueno como un santo), 249. - Tipo II (más borracho que una cuba), 256. - Blanco, dulce, ligero, 259. - Listo, limpio, duro, feo, 260.- Frío, negro, seco, 262. - Seudocomparaciones, 263. - Tipo III (hecho una jalea), 263. - Tipo IV (eres un gallina), 265. - Comparaciones reforzadas, 268. - Genitivo objetivo, 270. - Particularidades, 271. - Adverbios reforzadores, 273. - Expresión del superlativo mediante frase relativa o consecutiva, 276. - Particularidades, 278. - Sustantivos coordinados en función adjetiva, 279. -- B. Sintaxis y estilo, 282-307. - La frase interrogativa, 282-284. -- La enumeración, 284-293. - Fórmulas, 285. - Reproducción bosquejada de un discurso ajeno, 286. - "Habla vivida", 287. - Resumen de la enumeración, 289. -- Repeticiones, 293-298. - Imperativo gerundial, 297 -- Relieve y vivacidad, 298-307. - Los gestos, 298. - Demostrativos, 300. - Gesto sonoro, 302. - Verbos dinámicos, 305. - Números determinados, 307. -- CAPÍTULO IV: Economía y comodidad -- Elipsis aparentes, 308-312. - Elipsis auténticas, 312-330. - Argot, 313. - Técnica, 313. - Sustantivos femeninos sobreentendidos, 316. - Casos particulares, 321. - Apodos, 322. -Elipsis verbal, 323. - Casos particulares, 327. -- "Verba omnibus", 330-335. - Comodines, 336-342. - Pues, 336. - Vamos, 339. - Esto, 341. - Y tal, 341. -- Particularidades sintácticas, 342-345. - Frase condicional, 343. - Pronombre relativo, 343. - Anticipación del pronombre le, 344. -- CAPÍTULO V: Formas de rematar la enunciación Fórmulas relativas al acto de hablar, 347. - Estribillos, 348. - Tipo y ya está, 349. - Fórmulas bíblicas, 350. - Fórmulas de saludo, 351. - El bueno conclusivo, 352. -- Bibliografía -- 1. Estudios, 356. - 2. Diccionarios, 359. - 3. Obras teatrales, 360. - 4. Novelas, 361. -- Abreviaturas -- 1. Estudios, 362. - 2. Diccionarios y revistas, 363. - 3. Obras teatrales, 364. -- Índice alfabético -- Índice general
Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21082 El español coloquial [texto impreso] / Werner Beinhauer (1896-1983), Autor ; Dámaso Alonso (1898-1990), Prologuista ; Fernando Huarte Morton, Traductor . - 2a. ed. . - Madrid : Gredos, 1968 . - 459 p. ; 21 cm.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Segunda edición corregida, aumentada y actualizada
Idioma : Español (spa)
Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
Unas palabras, por Dámaso Alonso -- Del prefacio a la primera edición alemana -- Prefacio a la segunda edición alemana -- Advertencia a los lectores españoles -- Prólogo a la segunda edición española "corregida, aumentada y actualizada" -- CAPÍTULO I: Formas de iniciar el diálogo -- Pronombre personal, 23. - Expresiones vocativas, 23-36. - En los tratamientos, 24. - Caballero, etc., 24. - Señorito, etc., 26. - Nombre y apellidos, 27. - Nombres de parentesco, 28. - Hijo, -a, 30. - Fórmulas de tratamiento, 32. - Hombre y mujer, 33. • Vocativos expresivos de simpatía y antipatía, 36-51. - Vocativos irónicos, 37. - Expresiones afectuosas (rico, salado, etc.), 37. - Lenguaje amoroso, 39. - Vocativo con genitivos atributivos (de mi alma, etc.), 41. - Insultos ficticios, 42. - Macho, 42. - Expresiones injuriosas, 43. - Con nombres de animales (borrico, cerdo, etc.), 43. - Nombres peyorativos (sinvergüenza, etc.). 45. - Insultos obscenos, 48.- Frases invectivas, 49. - Maldiciones y juramentos, 49-51. -- Imperativos de percepción sensorial para iniciar el diálogo, 52-61. - Invitación a mirar, 52. - Mirar y ver, 53. - Invitación a oír, 54. - Petición de hablar, 56. - Decir, 57. - Duplicación del verbo introductor, 58. - Incitación a continuar hablando, 60. -- Interjecciones, 61-99. - De exhortación, 61. - ¡Cuidado!, etc., 61. - ¡Anda!, 62. - ¡Vamos!, 64. - ¡Vaya!, 65. - Ea!, hala!, 66. - De reflejo, 67. - ¡Ah!, 68. - ¡Ay!, 69,- ¡Aprieta!, jarrea!, ¡atiza!, ¡agua!, 70. - ¡Bah!, 72.- ¡Calla!, ¡calle!, 73. - ¡Ca!, ¡quia!, 75. - ¡Camará!, 76. - ¡Canarios!, ¡canastos!, ¡caracoles!, ¡caramba!, ¡caray!, 76. - ¡Cielos!, 77. - ¡Chavó!, igachó!, 78. - ¡Demonio!, ¡diablo!, etc., 79,¡Eh!, 80. - ¡Hola!, 81. - ¡Oh!, 82. - ¡Pschs!, 83. - ¡Toma!, 84. - ¡Uf!, ipuf!, ¡pu!, 85. - ¡Uy!, ¡oy!, 85. - Onoma. topeyas, 85. - Vocativos, 86. - Interjecciones obscenas, 87. - Interjecciones improvisadas, 89. - Giros interjeccionales, go. ¡Ahí va!, etc., 91. - Qué + sustantivo o adjetivo, 92. -Mención de personas ausentes como testigos, 94. - Invocaciones a Dios y los Santos, 95. - La Virgen María, 97. - Juramentos, 98. -- Formas de introducción y transición, 99-111. - Nada, 100. Entrada "in medias res”, 102. - A eso voy, 102. - Entrada en el asunto principal, 103. - Creo (etc.) que..., 104. - El caso es que..., 105. - Lo que hay es que..., 105.- Es que, 106. - De todos modos, 106. - A lo mejor, 106. - Pero, 107. - A propósito, 108. - ¿Por qué no...?, 108. - Ahora que, 109. - Novedad aparente, 109. - Es más, 109. - Por cierto que, 110. - Y eso que, 110.- Lo dicho, III. - En fin, 111. - Excuso decirte..., -- Fórmulas que inician actos, 11-112. -- CAPÍTULO II: La cortesía -- Las dos actitudes del diálogo, 113. - Cortesía interesada, 115-128. - Relación "señor-criado", 115. - Servidor, etcétera, 115. - Ofrecimientos, 119.- La propia casa, 119.- Comida, 120.- Insistencia en la invitación, 121. - Muy señor mío, 121.- Es usted muy dueño, 122. Autorización, 123. - Mandar, 123. - Querer, etc., 123. - El ruego, 125. - Fa. vor, 125. - Bondad, etc., 126. - A ver si..127. - Disculpas, 127. -- Cortesía desinteresada, 129-141. - Cumplidos, 129. - Piropos, 130. - "Captatio benevolentiae", 131. - Fórmulas fijas, 132. - Presentaciones, 133. - Tanto gusto, etc., 133. - Fórmulas de saludo, 134. - Despedida, 138. - Pregunta por la salud, 138. - Frases optativas, 139. -- Fenómenos estilísticos, 141-165.- Elusión de la primera persona, 141. - Modestia, 143. - Mención del interlocutor, 144. - Dativos éticos, 146. - Proposición de acertijos, 146. - Eufemismos, 147. - Esfera sexual, 149. - Alusión a cosas desagradables, 151. - Aquello, 151. - Aposición preparadora, 152. - Gerundios, 154. - Poco, 154. - Mucho, 155. - Diminutivos, 155.- Encadenamiento entre habla y réplica, 156; con sentido unitario, 157; con sentido burlesco, 159. - Continuación del discurso de A por B, 163. -- CAPÍTULO III: La expresión afectiva -- A. Léxico, 166-282. - Generalidades, 166. - Formas afectivas de afirmación, 168-175. - Vocativo, 168. - Que introductor, 168. - Repetición de lo dicho por el interlocutor, 169; con gradación, 170; con interrogación o exclamación ficticia, 172. - ¡Ya lo creo!, 173. - ¿Cómo no?, 173. - ¡A ver!, 174. - Con adjetivos y adverbios, 174. -- Formas afectivas de negación, 175-191. - Interjecciones, 176. - De ninguna manera, etc., 176. - ¡Ni hablar!, 176. - Eso sí que no, 177. - ¡Quita!, 177. - Negación humorística (¡narices!, etc.), 177. - Nada y nunca, 178. - Perífrasis, 179. - Giros humorísticos, 180. - Qué interrogativo-exclamativo, 180.- Amplificación, 182. - Inversión de miembros, 184. - Locuciones invariables (ni poco ni mucho, etc.), 186. - Ni que + oración de subjuntivo, 186. - Frases optativas (¡que te aspen!, etc.), 188; con aun(que), 189; con como, 189; con nada, 190.- Que si quieres..., 190. - Juramento y confirmación, 191-194. - Jurar, etc., 191. - Palabra de honor, 192. -- Como me llamo.... 193. - Ni más ni menos, 193. - He dicho, 194. -- La ironía como medio de realzar enunciados afirmativos o negativos, 194-199. - Imperativos, 194. - Adjetivos (bonito, etcétera), 195. - Poco, 197. - Cualquiera, etc., 197, - No faltaba más, 198. -- Expresiones enfáticas de cantidad, 199-212. - Grandes cantidades, 199. - Designaciones directas, 201. - La mar, 203. - “Largo tiempo', 203. - Valor, 204. - Comparación = mucho'. 204. - Cantidades ínfimas, 206. - 'Nada', con verbos dicendi, 209. - "Corto tiempo', 211. -- Procedimientos expresivos para poner de relieve una actividad, 212-233. - Relaciones transitivas, 212. - 'Destruir' (“matar', 'pegar', etc.), 213. - Clases de golpes, 217. - 'Insultar', 219. - 'Irritar', etc., 220. - 'Rechazar violentamente', 221. - Expresiones intransitivas, 222. - 'Amar mucho', 222. - 'Aborrecer intensamente', 223. - 'Enfadarse', 224. - 'Reir mucho', 226. - 'Llorar mucho', 227. - 'Comer con exceso', 228. - 'Beber mucho', 229. - 'Dormir profundamente', 231. - 'Huir', 232. -- Intensificación afectiva de los epítetos, 234-282. - 'Bueno' y 'malo', 234. - Sufijos y prefijos, 237; diminutivos, 238; tipos de enlace, 244; reglas de formación, 245. - La comparación, 248. - Tipo I (bueno como un santo), 249. - Tipo II (más borracho que una cuba), 256. - Blanco, dulce, ligero, 259. - Listo, limpio, duro, feo, 260.- Frío, negro, seco, 262. - Seudocomparaciones, 263. - Tipo III (hecho una jalea), 263. - Tipo IV (eres un gallina), 265. - Comparaciones reforzadas, 268. - Genitivo objetivo, 270. - Particularidades, 271. - Adverbios reforzadores, 273. - Expresión del superlativo mediante frase relativa o consecutiva, 276. - Particularidades, 278. - Sustantivos coordinados en función adjetiva, 279. -- B. Sintaxis y estilo, 282-307. - La frase interrogativa, 282-284. -- La enumeración, 284-293. - Fórmulas, 285. - Reproducción bosquejada de un discurso ajeno, 286. - "Habla vivida", 287. - Resumen de la enumeración, 289. -- Repeticiones, 293-298. - Imperativo gerundial, 297 -- Relieve y vivacidad, 298-307. - Los gestos, 298. - Demostrativos, 300. - Gesto sonoro, 302. - Verbos dinámicos, 305. - Números determinados, 307. -- CAPÍTULO IV: Economía y comodidad -- Elipsis aparentes, 308-312. - Elipsis auténticas, 312-330. - Argot, 313. - Técnica, 313. - Sustantivos femeninos sobreentendidos, 316. - Casos particulares, 321. - Apodos, 322. -Elipsis verbal, 323. - Casos particulares, 327. -- "Verba omnibus", 330-335. - Comodines, 336-342. - Pues, 336. - Vamos, 339. - Esto, 341. - Y tal, 341. -- Particularidades sintácticas, 342-345. - Frase condicional, 343. - Pronombre relativo, 343. - Anticipación del pronombre le, 344. -- CAPÍTULO V: Formas de rematar la enunciación Fórmulas relativas al acto de hablar, 347. - Estribillos, 348. - Tipo y ya está, 349. - Fórmulas bíblicas, 350. - Fórmulas de saludo, 351. - El bueno conclusivo, 352. -- Bibliografía -- 1. Estudios, 356. - 2. Diccionarios, 359. - 3. Obras teatrales, 360. - 4. Novelas, 361. -- Abreviaturas -- 1. Estudios, 362. - 2. Diccionarios y revistas, 363. - 3. Obras teatrales, 364. -- Índice alfabético -- Índice general
Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21082 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Inventario Patrimonial Inventario Bibliográfico 460 B422 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 3568 1496 Sintaxis hispanomericana / Charles E. Kany (1969)
Título : Sintaxis hispanomericana Tipo de documento: texto impreso Autores: Charles E. Kany (1895-1968), Autor ; Martín Blanco Álvarez, Traductor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1969 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 550 p. Dimensiones: 21 cm. Idioma : Español (spa) Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
Introducción
Nota a la segunda edición original
I. Nombres y artículos
II. Adjetivos
III. El "voseo"
IV. Otros pronombres personales
V. Pronombres neutros, relativos, interrogativos, demostrativos e indefinidos
VI. Verbos: tiempos; reflexivos
VII. Locuciones verbales (a)
VIII. Locuciones verbales (b)
IX. Locuciones adverbiales
X. Preposiciones
XI. Conjunciones
XII. Interjecciones
Bibliografía
Índice alfabéticoLink: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21088 Sintaxis hispanomericana [texto impreso] / Charles E. Kany (1895-1968), Autor ; Martín Blanco Álvarez, Traductor . - Madrid : Gredos, 1969 . - 550 p. ; 21 cm.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
Introducción
Nota a la segunda edición original
I. Nombres y artículos
II. Adjetivos
III. El "voseo"
IV. Otros pronombres personales
V. Pronombres neutros, relativos, interrogativos, demostrativos e indefinidos
VI. Verbos: tiempos; reflexivos
VII. Locuciones verbales (a)
VIII. Locuciones verbales (b)
IX. Locuciones adverbiales
X. Preposiciones
XI. Conjunciones
XII. Interjecciones
Bibliografía
Índice alfabéticoLink: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21088 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Inventario Patrimonial Inventario Bibliográfico 460 K16 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 31683 14953 Lecciones de lingüístiica española / Vicente García de Diego (1966)
Título : Lecciones de lingüístiica española : (Conferencias pronunciadas en el Ateneo de Madrid) Tipo de documento: texto impreso Autores: Vicente García de Diego (1878-1978), Autor Mención de edición: 3a. ed. Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1966 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 234 p. Dimensiones: 20 cm. Idioma : Español (spa) Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
I.-La afectividad en el lenguaje
Concepto complejo de la afectividad, 9.-Oscuridad del concepto de afectividad en el lenguaje, 10.- Dificultades de la afectividad para la expresión, 11.-La naturalidad y semiinconsciencia de la afectividad en el lenguaje, 12.- Preterición de la afectividad en los estudios lingüísticos, 13.-La teoría de los valores como atrio de los nuevos estudios de la afectividad en el lenguaje, 15.-Estudios modernos de la afectividad, 18. Necesidad de un estudio sistemático filosófico - lingüístico de la afectividad, 18.-Afectividad explícita, 20. Afectividad implícita, 22.-Módulo general de la afectividad implícita, 22.-Medios orales de la expresión afectiva, 24.-Otros medios expresivos distintos de la modulación, 27.-La afectividad operante en el lenguaje, 28. La afectividad como sensibilidad. 28.-La afectividad como estética, 29.-La afectividad de la metáfora, 30.- La afectividad como tensión del interés y de la atención, 30.-El interés afectivo y el énfasis, 33.-La afectividad como impulso inductivo, 34. - La afectividad como impulso renovador, 35.-La afectividad como hipérbole, 36.-La afectividad como vituperio, 37.-La afectividad como humor. 38.-Competencia de la afectividad y de la inteligencia, 41.-La inteligencia como decolorante de la afectividad. 42.-La afectividad como decolorante de la inteligencia, 43.-La afectividad como interdicción, 45.-Reinado oscurecido y perturbado de la afectividad en la vida y en el lenguaje, 51.- Importancia primaria de la afectividad postergada, 53. Cruzada de revalorización de la afectividad, 56.-La afectividad en la elocución, 58.-Conclusión, 60. -- II.-El simbolismo lingüístico -- Simbolismos lingüísticos y literarios, 63.-El simbolismo emotivo, 63.-El simbolismo intencional o subconsciente en la creación, 64.-El simbolismo en la recreación, 64. El simbolismo particular de los idiomas, 65.-El simbolismo y el valor natural de las voces, 66.- Aspectos y grados del simbolismo, 67.-Verdad objetiva o subjetiva del simbolismo, 68.-Universalidad del valor simbólico sensorial y afectivo, 69.-Simbolismo primario y secundario, 70. Simbolismo literal, 72.-Verdad y mentira del simbolismo literal, 72.-Razón de las distintas apreciaciones del simbolismo literal, 74.- Relativo valor histórico del simbolismo literal, 75.-Verdad y mentira del simbolismo verbal, 76.-El simbolismo subjetivo en la conexión de las facultades, 77.-General origen ideal-objetivo del simbolismo, 78.-Relativo valor subjetivo del simbolismo, 80. Error de dar valor de objetividad al simbolismo subjetivo, 81.-Conclusiones sobre el simbolismo, 85. -- III.-La propiedad lingüística
Impropiedad, barbarismo y solecismo, 91.-Incertidumbre de la propiedad, 92.- Propiedad relativa, 92.-Estudios especiales de la propiedad, 93.-Criterios de la propiedad, 93.-Criterios internos y externos, 94.-Impropiedad original relativa de todas las voces, 94.-Contradicción de los criterios y de las leyes, 95.-Vagos ideales lingüísticos de la propiedad, 97.- Propiedad natural o arbitraria de las palabras, 98.-Propiedad inicial incompleta, inespecífica, 99.-Diagnóstico coincidente de los técnicos sobre la impropiedad, 100.-Propiedad suplida por la intención de la comunidad, 101.-Suficiencia práctica de la relativa propiedad suplida, 102.-La palabra, definición implícita en el comercio lingüístico, 104.-Ventajas del sobrentendido en la propiedad, 105.-Criterios formativos y selectivos del buen gusto y del buen sentido, 106.-Criterios externos o de autoridad, 108.-La propiedad regional, 110.-La propiedad, impuesta por la literatura, 111.-La propiedad, impuesta por el uso general del pueblo, 112.-La propiedad, impuesta por el reconocimiento de la autoridad lingüística, 113. -- IV.-El plagio y la originalidad -- El plagio como concepto jurídico y literario, 119.-La originalidad como afán creativo, 120.-La originalidad como don natural y como propósito, 121.-La originalidad llamativa, 124.-La originalidad hecha canon, 126. La originalidad de la ignorancia, 128.-La originalidad de la comodidad, 128.-La originalidad de la juventud, 129.-La originalidad surgida de la experiencia, 131. Valor abominable o plausible del plagio, 133.-Preocupaciones del plagio fragmentario normal, 134.-El gregarismo y el plagio de ideas, ley de la vida, 135. -- V.-La palabra, fantasma del lenguaje -- Concepto vulgar y técnico de la palabra, 145.-La palabra como signo ideal-objetivo-afectivo, 146.-Inseguridad de la definición de la palabra, 147.-Definición de la palabra como valor relativo, 149.-Inseguridad histórica de la palabra, 150.- La palabra como elemento de la frase y como frase, 151.-La palabra frase, anterior a la frase y anterior a la palabra elemento, 154.-Arbitrariedad de la limitación de la palabra, 156.-La palabra fónica, 157.-Débil conciencia de la palabra fónica, 158. -- La palabra, unidad ideal, 160.-La autoridad gramatical como criterio decisivo, 162.-Trascendencia de la delimitación de la palabra, 165.-Ventajas de los distintos sistemas de delimitación, 166. -- VI.-La imprecisión, sino fatal del lenguaje -- Engañosa facilidad y seguridad del lenguaje, 173.-Inseguridad esencial del lenguaje, 174.-Grados de inseguridad, 175.-Inquietud eterna del lenguaje, 176.-Vacilación de las normas, 179.-Vacilación por percepción parcial de algún rasgo, 180.-Confusionismo fonético, 184. Confusionismo morfológico, 187.-Confusionismo sintáctico, 190.-El lenguaje, mera aproximación, 191.-Imprecisión de la definición, 191.-Benevolencia con la imprecisión, 193.-Admirable utilización humana del lenguaje impreciso, 195. -- VII.-Opulencia y miseria del lenguaje -- Economía lingüística, 199.-Riqueza y habilidad en el lenguaje, 200.-Motivos de la riqueza o la pobreza, 201. Riqueza fonética, 203.-Riqueza morfológica, 203.-Riqueza léxica, 204.-Insuficiencia esencial del lenguaje, 206.-Hay una gran pobreza fonética y léxica, 206. La lucha por la expresión, 207.-Riqueza acumulada, 210. Riqueza nociva, 210.- Prodigalidad y ahorro, 21.-Economía de la atención, 214. Economía afectiva, 216. Economía fonética, 217.-Economía ortográfica, 218.-La economía morfológica, 218.- Economía léxica, 220.Economía sintáctica, 222.-Filosofía de la opulencia y miseria del lenguaje, 226.Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21089 Lecciones de lingüístiica española : (Conferencias pronunciadas en el Ateneo de Madrid) [texto impreso] / Vicente García de Diego (1878-1978), Autor . - 3a. ed. . - Madrid : Gredos, 1966 . - 234 p. ; 20 cm.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
I.-La afectividad en el lenguaje
Concepto complejo de la afectividad, 9.-Oscuridad del concepto de afectividad en el lenguaje, 10.- Dificultades de la afectividad para la expresión, 11.-La naturalidad y semiinconsciencia de la afectividad en el lenguaje, 12.- Preterición de la afectividad en los estudios lingüísticos, 13.-La teoría de los valores como atrio de los nuevos estudios de la afectividad en el lenguaje, 15.-Estudios modernos de la afectividad, 18. Necesidad de un estudio sistemático filosófico - lingüístico de la afectividad, 18.-Afectividad explícita, 20. Afectividad implícita, 22.-Módulo general de la afectividad implícita, 22.-Medios orales de la expresión afectiva, 24.-Otros medios expresivos distintos de la modulación, 27.-La afectividad operante en el lenguaje, 28. La afectividad como sensibilidad. 28.-La afectividad como estética, 29.-La afectividad de la metáfora, 30.- La afectividad como tensión del interés y de la atención, 30.-El interés afectivo y el énfasis, 33.-La afectividad como impulso inductivo, 34. - La afectividad como impulso renovador, 35.-La afectividad como hipérbole, 36.-La afectividad como vituperio, 37.-La afectividad como humor. 38.-Competencia de la afectividad y de la inteligencia, 41.-La inteligencia como decolorante de la afectividad. 42.-La afectividad como decolorante de la inteligencia, 43.-La afectividad como interdicción, 45.-Reinado oscurecido y perturbado de la afectividad en la vida y en el lenguaje, 51.- Importancia primaria de la afectividad postergada, 53. Cruzada de revalorización de la afectividad, 56.-La afectividad en la elocución, 58.-Conclusión, 60. -- II.-El simbolismo lingüístico -- Simbolismos lingüísticos y literarios, 63.-El simbolismo emotivo, 63.-El simbolismo intencional o subconsciente en la creación, 64.-El simbolismo en la recreación, 64. El simbolismo particular de los idiomas, 65.-El simbolismo y el valor natural de las voces, 66.- Aspectos y grados del simbolismo, 67.-Verdad objetiva o subjetiva del simbolismo, 68.-Universalidad del valor simbólico sensorial y afectivo, 69.-Simbolismo primario y secundario, 70. Simbolismo literal, 72.-Verdad y mentira del simbolismo literal, 72.-Razón de las distintas apreciaciones del simbolismo literal, 74.- Relativo valor histórico del simbolismo literal, 75.-Verdad y mentira del simbolismo verbal, 76.-El simbolismo subjetivo en la conexión de las facultades, 77.-General origen ideal-objetivo del simbolismo, 78.-Relativo valor subjetivo del simbolismo, 80. Error de dar valor de objetividad al simbolismo subjetivo, 81.-Conclusiones sobre el simbolismo, 85. -- III.-La propiedad lingüística
Impropiedad, barbarismo y solecismo, 91.-Incertidumbre de la propiedad, 92.- Propiedad relativa, 92.-Estudios especiales de la propiedad, 93.-Criterios de la propiedad, 93.-Criterios internos y externos, 94.-Impropiedad original relativa de todas las voces, 94.-Contradicción de los criterios y de las leyes, 95.-Vagos ideales lingüísticos de la propiedad, 97.- Propiedad natural o arbitraria de las palabras, 98.-Propiedad inicial incompleta, inespecífica, 99.-Diagnóstico coincidente de los técnicos sobre la impropiedad, 100.-Propiedad suplida por la intención de la comunidad, 101.-Suficiencia práctica de la relativa propiedad suplida, 102.-La palabra, definición implícita en el comercio lingüístico, 104.-Ventajas del sobrentendido en la propiedad, 105.-Criterios formativos y selectivos del buen gusto y del buen sentido, 106.-Criterios externos o de autoridad, 108.-La propiedad regional, 110.-La propiedad, impuesta por la literatura, 111.-La propiedad, impuesta por el uso general del pueblo, 112.-La propiedad, impuesta por el reconocimiento de la autoridad lingüística, 113. -- IV.-El plagio y la originalidad -- El plagio como concepto jurídico y literario, 119.-La originalidad como afán creativo, 120.-La originalidad como don natural y como propósito, 121.-La originalidad llamativa, 124.-La originalidad hecha canon, 126. La originalidad de la ignorancia, 128.-La originalidad de la comodidad, 128.-La originalidad de la juventud, 129.-La originalidad surgida de la experiencia, 131. Valor abominable o plausible del plagio, 133.-Preocupaciones del plagio fragmentario normal, 134.-El gregarismo y el plagio de ideas, ley de la vida, 135. -- V.-La palabra, fantasma del lenguaje -- Concepto vulgar y técnico de la palabra, 145.-La palabra como signo ideal-objetivo-afectivo, 146.-Inseguridad de la definición de la palabra, 147.-Definición de la palabra como valor relativo, 149.-Inseguridad histórica de la palabra, 150.- La palabra como elemento de la frase y como frase, 151.-La palabra frase, anterior a la frase y anterior a la palabra elemento, 154.-Arbitrariedad de la limitación de la palabra, 156.-La palabra fónica, 157.-Débil conciencia de la palabra fónica, 158. -- La palabra, unidad ideal, 160.-La autoridad gramatical como criterio decisivo, 162.-Trascendencia de la delimitación de la palabra, 165.-Ventajas de los distintos sistemas de delimitación, 166. -- VI.-La imprecisión, sino fatal del lenguaje -- Engañosa facilidad y seguridad del lenguaje, 173.-Inseguridad esencial del lenguaje, 174.-Grados de inseguridad, 175.-Inquietud eterna del lenguaje, 176.-Vacilación de las normas, 179.-Vacilación por percepción parcial de algún rasgo, 180.-Confusionismo fonético, 184. Confusionismo morfológico, 187.-Confusionismo sintáctico, 190.-El lenguaje, mera aproximación, 191.-Imprecisión de la definición, 191.-Benevolencia con la imprecisión, 193.-Admirable utilización humana del lenguaje impreciso, 195. -- VII.-Opulencia y miseria del lenguaje -- Economía lingüística, 199.-Riqueza y habilidad en el lenguaje, 200.-Motivos de la riqueza o la pobreza, 201. Riqueza fonética, 203.-Riqueza morfológica, 203.-Riqueza léxica, 204.-Insuficiencia esencial del lenguaje, 206.-Hay una gran pobreza fonética y léxica, 206. La lucha por la expresión, 207.-Riqueza acumulada, 210. Riqueza nociva, 210.- Prodigalidad y ahorro, 21.-Economía de la atención, 214. Economía afectiva, 216. Economía fonética, 217.-Economía ortográfica, 218.-La economía morfológica, 218.- Economía léxica, 220.Economía sintáctica, 222.-Filosofía de la opulencia y miseria del lenguaje, 226.Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21089 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Inventario Patrimonial Inventario Bibliográfico 460 G216 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 3496 1501 Teoría de Castilla la Nueva / Manuel Criado de Val (1969)
Título : Teoría de Castilla la Nueva : La dualidad castellana en la lengua, la literatura y la historia Tipo de documento: texto impreso Autores: Manuel Criado de Val (1917-2015), Autor Mención de edición: 2a. ed. amp. Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1969 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 389 p. Dimensiones: 20 cm. Idioma : Español (spa) Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
PRÓLOGO A LA SEGUNDA EDICIÓN -- INTRODUCCIÓN -- PRIMERA PARTE -- LA DUALIDAD CASTELLANA -- CAPÍTULO PRIMERO. LAS DOS MESETAS CASTELLANAS. DETERMINACIÓN GEOGRÁFICA DE CASTILLA LA NUEVA -- Determinantes de Castilla la Nueva -- Las fronteras -- La «Sierra» -- El valle del Lozoya -- Gredos -- Los pasos de la Sierra -- El Tajo -- Importancia de la «despoblación» medieval -- Las regiones -- La Alcarria -- Toledo -- La Mancha -- Serranía y Meseta -- Los caminos de Castilla la Nueva -- Las vías romanas -- La gran calzada «toledana» Vías auxiliares -- Características de la caminería romana -- Los caminos medievales -- Caminos musulmanes -- Caminos toledanos -- Los pasos del Tajo -- Las cañadas de la Mesta -- Itinerarios ganaderos -- Características de la caminería ganadera -- Los itinerarios militares -- Itinerarios militares de la pérdida y reconquista de España -- Los grandes ejes militares -- La caminería toledana en el siglo XIV. Los caminos en el Libro de la Montería -- Algunos rasgos especiales de la Montería -- La caminería toledana en el siglo XVI. -- El Repertorio de Villuga -- Rasgos principales de la caminería de Villuga -- Interés del estudio de la geografía y de las vías de comunicación para la historia literaria -- Influjo de los caminos en la dualidad castellana -- CAPÍTULO II.--LA DOBLE RECONQUISTA -- La Reconquista toledana -- Fusión de la Reconquista toledana con la castellana. Toledo se incorpora al Reino de Castilla -- La pseudo-conquista de Toledo -- La población toledana -- La conquista musulmana -- Núcleos principales de Toledo al tiempo de la Reconquista -- El mozarabismo, factor decisivo -- Moriscos y judíos -- La heterodoxia toledana -- Lucha de Toledo por conseguir la supremacía. La idea imperial. -- Toledo, frente a Burgos -- Perfil invariable de Toledo -- Unificación y predominio peninsular de Castilla -- La «victoria» de Espinosa -- CAPÍTULO III.-LA DOBLE FUENTE DEL CASTELLANO -- La documentación cantábrica y la mozárabe -- Las fuentes mozárabes -- Diferencias de sustrato entre las dos regiones castellanas -- La oposición castellana en el campo fonético
Sentido conservador de Toledo Iniciativa andaluza -- Influjo mozárabe en el léxico -- Cambios morfosintácticos -- La primitiva documentación mozárabe : jarýas y canciones de amigo -- Jaryas y canciones de amigo -- Correspondencia verbal entre jarýas y canciones de amigo -- Mozarabismo peninsular -- Resumen -- CAPÍTULO IV.-LA DOBLE FUENTE LITERARIA -- La literatura de Castilla la Nueva -- Regionalismo literario -- Libros y autores «clásicos de Castilla la Nueva -- Traducciones alfonsíes de la novelística oriental -- El Libro de Buen Amor frente al Poema del Cid -- Tradición temática -- Autoría múltiple -- Literatura juglaresca -- Tradición estilística -- Lenguaje proverbial -- La vida deslumbrante del siglo XV -- El segundo Arcipreste -- Claves en el sentido erótico -- Claves en la Lozana Andaluza -- Crítica de Castilla la Vieja -- SEGUNDA PARTE -- FISONOMÍA DE CASTILLA LA NUEVA -- CAPÍTULO V.-LA CASTILLA DE JUAN RUIZ -- Juan Ruiz, arquetipo de Castilla la Nueva -- La «intención» del Arcipreste -- Hita, la villa de Juan Ruiz -- Hita, ciudad yerma -- Hita, en el siglo XVIII -- La villa actual -- Causas de la despoblación -- Breve historia de Hita -- El monasterio de Sopetrán -- Hita, en el período musulmán; la fortaleza de Sabatrán -- Tradición hagiográfica -- Reconquista de Hita -- El núcleo judío -- Hita, en el siglo XIV -- Hita, en la literatura medieval -- Señorío del Marqués de Santillana -- La toponimia del campo de Hita -- Toponimia «descriptiva» -- Topónimos personales -- Los apreciativos -- Referencias geográficas en el Libro de Buen Amor -- El mur de Mohernando y el mur de Guadalajara -- Geografía «gastronómica» -- Zonas familiares -- Comprobación actual -- Estancia del Arcipreste en Segovia y Toledo -- Otros viajes probables -- El Libro de la Montería de Alfonso XI, guía topográfica y posible fuente del Buen Amor -- Ganadería y agricultura en el Libro de Buen Amor. Su paisaje de la Sierra -- Costumbres ganaderas -- Los perros y la vida ganadera -- Influjo de la Montería -- Lobos y ganados -- El peligro en los viajes por la Sierra -- El paisaje de la Meseta -- Los animales de labor -- Bueyes y mulas -- Los animales «chicos» -- La caza -- La fauna «antipática» -- Animales exóticos -- Zoomorfismo -- La tradición estilística. El paisaje en La Celestina -- Teoría de los meses en el Libro de Buen Amor y en el Refranero -- Las labores del campo en el Buen Amor y en el Refranero -- Primer tríptico -- Segundo tríptico -- Tercer triptico -- Cuarto triptico -- Las labores del campo en el Libro de Buen Amor y en la actualidad -- ITINERARIOS TOLEDANOS -- I. Los itinerarios en el «Libro» del Arcipreste -- Itinerarios serranos -- La ermita de Santa María del Vado -- El Vado -- Otra posible localización -- Itinerarios ganaderos -- Otros itinerarios probables -- Resumen -- II. Los itinerarios de Santillana, «La Celestina», el «Lazarillo de Tormes» y el «Quijote» -- El Marqués de Santillana -- La Celestina -- El Lazarillo de Tormes Itinerarios del Lazarillo en Toledo -- El Quijote
CAPÍTULO VI.-EL DIÁLOGO, CLAVE ESTILÍSTICA DE CASTILLA LA NUEVA . -- La transcripción literaria del diálogo en la literatura toledana -- El diálogo en el Libro de Buen Amor -- El diálogo en el Arcipreste de Talavera, Cota y La Celestina. -- El diálogo en el Lazarillo de Tormes -- Don Quijote, como diálogo -- Complementos de situación: diálogos en el campo y en interiores -- Complementos de situación: la voz -- Coloquio afectivo -- Competencia personal entre los interlocutores -- Esquemas paralelos: «Rocinante» y el rucio -- Incredulidad inicial de Sancho -- Predominio polémico de Don Quijote. Aprendizaje de Sancho -- Esquemas paralelos: Sancho y su mujer -- La observación, preludio dialéctico -- Argumentación ejemplar: el valor -- Argumentación ejemplar: la sinceridad -- Estilo evangélico -- Conversión dialéctica de Cervantes -- Conversión y decadencia de Don Quijote -- Cervantes, en el preludio del apogeo teatral madrileño -- Autocrítica e indecisión cervantina entre novela y teatro -- Clisés cervantinos -- Elaboración y antecedentes del Quijote -- CAPÍTULO VII.-LA CELESTINESCA -- Literatura cíclica -- La Celestina y la vida social toledana de su tiempo -- La Crónica del Halconero, fuente de La Celestina -- Los protagonistas -- Melibea -- Realismo de Rojas -- Calixto, «loco amador» -- Celestina -- Celestina en el acto primero y en los añadidos por Rojas -- Juicio cervantino -- El cerco picaresco -- Centurio -- El amor «celestinesco»
El amor «griego» -- El amor «latino» -- El amor «islámico» -- El amor «cortés » -- El loco amor
Resumen. El amor «celestinesco» -- Los continuadores de La Celestina -- El argot -- El caballero Feliciano de Silva -- La Tercera Celestina -- Lisandro y Roselia -- La expansión celestinesca por Europa -- Celestina, en Flandes -- CAPÍTULO VIII.-LA PICARESCA -- La «picaresca» como «síntesis» española -- Crítica de Castilla la Vieja por Castilla la Nueva -- Prototipos picarescos -- La parodia del hidalgo -- Hidalgos y caballeros -- Hambre y pobreza en la crítica de Cervantes -- Las apariencias caballerescas -- Pícaros e hidalgos -- Mística y picaresca -- Mística frente a picaresca -- Erasmismo o Reforma -- Irreligiosidad de la picaresca -- La invariable «picaresca» española -- NOTAS FINALES -- APÉNDICE: Esquema verbal de las jarýas -- ÍNDICE ANALÍTICO -- ÍNDICE DE LÁMINAS
Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21109 Teoría de Castilla la Nueva : La dualidad castellana en la lengua, la literatura y la historia [texto impreso] / Manuel Criado de Val (1917-2015), Autor . - 2a. ed. amp. . - Madrid : Gredos, 1969 . - 389 p. ; 20 cm.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Nota de contenido: ÍNDICE GENERAL
PRÓLOGO A LA SEGUNDA EDICIÓN -- INTRODUCCIÓN -- PRIMERA PARTE -- LA DUALIDAD CASTELLANA -- CAPÍTULO PRIMERO. LAS DOS MESETAS CASTELLANAS. DETERMINACIÓN GEOGRÁFICA DE CASTILLA LA NUEVA -- Determinantes de Castilla la Nueva -- Las fronteras -- La «Sierra» -- El valle del Lozoya -- Gredos -- Los pasos de la Sierra -- El Tajo -- Importancia de la «despoblación» medieval -- Las regiones -- La Alcarria -- Toledo -- La Mancha -- Serranía y Meseta -- Los caminos de Castilla la Nueva -- Las vías romanas -- La gran calzada «toledana» Vías auxiliares -- Características de la caminería romana -- Los caminos medievales -- Caminos musulmanes -- Caminos toledanos -- Los pasos del Tajo -- Las cañadas de la Mesta -- Itinerarios ganaderos -- Características de la caminería ganadera -- Los itinerarios militares -- Itinerarios militares de la pérdida y reconquista de España -- Los grandes ejes militares -- La caminería toledana en el siglo XIV. Los caminos en el Libro de la Montería -- Algunos rasgos especiales de la Montería -- La caminería toledana en el siglo XVI. -- El Repertorio de Villuga -- Rasgos principales de la caminería de Villuga -- Interés del estudio de la geografía y de las vías de comunicación para la historia literaria -- Influjo de los caminos en la dualidad castellana -- CAPÍTULO II.--LA DOBLE RECONQUISTA -- La Reconquista toledana -- Fusión de la Reconquista toledana con la castellana. Toledo se incorpora al Reino de Castilla -- La pseudo-conquista de Toledo -- La población toledana -- La conquista musulmana -- Núcleos principales de Toledo al tiempo de la Reconquista -- El mozarabismo, factor decisivo -- Moriscos y judíos -- La heterodoxia toledana -- Lucha de Toledo por conseguir la supremacía. La idea imperial. -- Toledo, frente a Burgos -- Perfil invariable de Toledo -- Unificación y predominio peninsular de Castilla -- La «victoria» de Espinosa -- CAPÍTULO III.-LA DOBLE FUENTE DEL CASTELLANO -- La documentación cantábrica y la mozárabe -- Las fuentes mozárabes -- Diferencias de sustrato entre las dos regiones castellanas -- La oposición castellana en el campo fonético
Sentido conservador de Toledo Iniciativa andaluza -- Influjo mozárabe en el léxico -- Cambios morfosintácticos -- La primitiva documentación mozárabe : jarýas y canciones de amigo -- Jaryas y canciones de amigo -- Correspondencia verbal entre jarýas y canciones de amigo -- Mozarabismo peninsular -- Resumen -- CAPÍTULO IV.-LA DOBLE FUENTE LITERARIA -- La literatura de Castilla la Nueva -- Regionalismo literario -- Libros y autores «clásicos de Castilla la Nueva -- Traducciones alfonsíes de la novelística oriental -- El Libro de Buen Amor frente al Poema del Cid -- Tradición temática -- Autoría múltiple -- Literatura juglaresca -- Tradición estilística -- Lenguaje proverbial -- La vida deslumbrante del siglo XV -- El segundo Arcipreste -- Claves en el sentido erótico -- Claves en la Lozana Andaluza -- Crítica de Castilla la Vieja -- SEGUNDA PARTE -- FISONOMÍA DE CASTILLA LA NUEVA -- CAPÍTULO V.-LA CASTILLA DE JUAN RUIZ -- Juan Ruiz, arquetipo de Castilla la Nueva -- La «intención» del Arcipreste -- Hita, la villa de Juan Ruiz -- Hita, ciudad yerma -- Hita, en el siglo XVIII -- La villa actual -- Causas de la despoblación -- Breve historia de Hita -- El monasterio de Sopetrán -- Hita, en el período musulmán; la fortaleza de Sabatrán -- Tradición hagiográfica -- Reconquista de Hita -- El núcleo judío -- Hita, en el siglo XIV -- Hita, en la literatura medieval -- Señorío del Marqués de Santillana -- La toponimia del campo de Hita -- Toponimia «descriptiva» -- Topónimos personales -- Los apreciativos -- Referencias geográficas en el Libro de Buen Amor -- El mur de Mohernando y el mur de Guadalajara -- Geografía «gastronómica» -- Zonas familiares -- Comprobación actual -- Estancia del Arcipreste en Segovia y Toledo -- Otros viajes probables -- El Libro de la Montería de Alfonso XI, guía topográfica y posible fuente del Buen Amor -- Ganadería y agricultura en el Libro de Buen Amor. Su paisaje de la Sierra -- Costumbres ganaderas -- Los perros y la vida ganadera -- Influjo de la Montería -- Lobos y ganados -- El peligro en los viajes por la Sierra -- El paisaje de la Meseta -- Los animales de labor -- Bueyes y mulas -- Los animales «chicos» -- La caza -- La fauna «antipática» -- Animales exóticos -- Zoomorfismo -- La tradición estilística. El paisaje en La Celestina -- Teoría de los meses en el Libro de Buen Amor y en el Refranero -- Las labores del campo en el Buen Amor y en el Refranero -- Primer tríptico -- Segundo tríptico -- Tercer triptico -- Cuarto triptico -- Las labores del campo en el Libro de Buen Amor y en la actualidad -- ITINERARIOS TOLEDANOS -- I. Los itinerarios en el «Libro» del Arcipreste -- Itinerarios serranos -- La ermita de Santa María del Vado -- El Vado -- Otra posible localización -- Itinerarios ganaderos -- Otros itinerarios probables -- Resumen -- II. Los itinerarios de Santillana, «La Celestina», el «Lazarillo de Tormes» y el «Quijote» -- El Marqués de Santillana -- La Celestina -- El Lazarillo de Tormes Itinerarios del Lazarillo en Toledo -- El Quijote
CAPÍTULO VI.-EL DIÁLOGO, CLAVE ESTILÍSTICA DE CASTILLA LA NUEVA . -- La transcripción literaria del diálogo en la literatura toledana -- El diálogo en el Libro de Buen Amor -- El diálogo en el Arcipreste de Talavera, Cota y La Celestina. -- El diálogo en el Lazarillo de Tormes -- Don Quijote, como diálogo -- Complementos de situación: diálogos en el campo y en interiores -- Complementos de situación: la voz -- Coloquio afectivo -- Competencia personal entre los interlocutores -- Esquemas paralelos: «Rocinante» y el rucio -- Incredulidad inicial de Sancho -- Predominio polémico de Don Quijote. Aprendizaje de Sancho -- Esquemas paralelos: Sancho y su mujer -- La observación, preludio dialéctico -- Argumentación ejemplar: el valor -- Argumentación ejemplar: la sinceridad -- Estilo evangélico -- Conversión dialéctica de Cervantes -- Conversión y decadencia de Don Quijote -- Cervantes, en el preludio del apogeo teatral madrileño -- Autocrítica e indecisión cervantina entre novela y teatro -- Clisés cervantinos -- Elaboración y antecedentes del Quijote -- CAPÍTULO VII.-LA CELESTINESCA -- Literatura cíclica -- La Celestina y la vida social toledana de su tiempo -- La Crónica del Halconero, fuente de La Celestina -- Los protagonistas -- Melibea -- Realismo de Rojas -- Calixto, «loco amador» -- Celestina -- Celestina en el acto primero y en los añadidos por Rojas -- Juicio cervantino -- El cerco picaresco -- Centurio -- El amor «celestinesco»
El amor «griego» -- El amor «latino» -- El amor «islámico» -- El amor «cortés » -- El loco amor
Resumen. El amor «celestinesco» -- Los continuadores de La Celestina -- El argot -- El caballero Feliciano de Silva -- La Tercera Celestina -- Lisandro y Roselia -- La expansión celestinesca por Europa -- Celestina, en Flandes -- CAPÍTULO VIII.-LA PICARESCA -- La «picaresca» como «síntesis» española -- Crítica de Castilla la Vieja por Castilla la Nueva -- Prototipos picarescos -- La parodia del hidalgo -- Hidalgos y caballeros -- Hambre y pobreza en la crítica de Cervantes -- Las apariencias caballerescas -- Pícaros e hidalgos -- Mística y picaresca -- Mística frente a picaresca -- Erasmismo o Reforma -- Irreligiosidad de la picaresca -- La invariable «picaresca» española -- NOTAS FINALES -- APÉNDICE: Esquema verbal de las jarýas -- ÍNDICE ANALÍTICO -- ÍNDICE DE LÁMINAS
Link: http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21109 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Inventario Patrimonial Inventario Bibliográfico 460 C928 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 74686 49257 460 C928 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 8971 1500 460 C928 Libro Biblioteca y Hemeroteca de Humanidades Biblioteca Disponible 8970 1499 El español coloquial / Werner Beinhauer (1963)
PermalinkEstudios lingüísticos / Amado Alonso (1967)
PermalinkEstudios lingüísticos / Amado Alonso (1976)
PermalinkEstudios lingüísticos / Amado Alonso (1951)
PermalinkEstudios lingüísticos / Amado Alonso (1954)
PermalinkEstudios lingüísticos / Amado Alonso (1967)
PermalinkEstudios lingüísticos / Amado Alonso (1974)
PermalinkDe la pronunciación medieval a la moderna en español / Amado Alonso (1969)
PermalinkDe la pronunciación medieval a la moderna en español / Amado Alonso (1955)
PermalinkFonología española / Emilio Alarcos LLorach (1954)
Permalink