Título : | Políticas lingüísticas e inmigración : El caso argentino | Tipo de documento: | texto impreso | Autores: | Ángela Lucía Di Tullio, Autor | Mención de edición: | 1a ed. | Editorial: | Buenos Aires : Eudeba | Fecha de publicación: | 2003 | Colección: | Historia de las políticas e ideas sobre el lenguaje en América Latina | Número de páginas: | 238 p. | Dimensiones: | 21 cm. | ISBN/ISSN/DL: | 978-950-231-258-3 | Idioma : | Español (spa) | Palabras clave: | Lenguaje y Lenguas
Lingüística | Nota de contenido: | Índice
Introducción
Una historia detrás
Idioma e identidad
Organización de la obra
PRIMERA PARTE: LOS ANTECEDENTES
Capítulo 1: Los ejes del debate
La lengua como referente cognitivo y afectivo
Las políticas lingüísticas
Capítulo 2: Las polémicas sobre la lengua
La Independencia y sus consecuencias. La Generación del 37
D. F. Sarmiento
Los hombres del 80
SEGUNDA PARTE: LA INMIGRACIÓN
Capítulo 3: El peso de la inmigración
La inmigración como proyecto y como realidad
Conflictos y armonías: el programa inmigratorio en acción
La imagen del inmigrante italiano
Buenos Aires, ciudad plurilingüe
Capítulo 4: La inmigración vista a través del discurso de la élite
Naturalismo y positivismo
Las alarmas del Doctor Quesada: Lucien Abeille y la reducción al absurdo
Ernesto Quesada y su “cruzada”
Los nacionalistas del Centenario
Capítulo 5: La inmigración en el imaginario colectivo de nativos e inmigrantes
Representaciones, prejuicios y estereotipos del inmigrante y su expresión lingüística
El teatro nacional: sainete y grotesco
Caras y Caretas
Fray Mocho
La revista Nosotros y la inmigración italiana
TERCERA PARTE: LAS POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS
Capítulo 6: El Consejo Nacional de Educación y El Monitor
Las tres cuestiones en el discurso pedagógico
Las escuelas extranjeras y el peligro del poliglotismo
Capítulo 7: Los instrumentos pedagógicos
Los libros de lectura
Las gramáticas y la tradición de la queja
CUARTA PARTE: EL FIN DE LA POLÉMICA
Capítulo 8: Borges y Castro
Los profesionales de la lengua
Vicente Rossi, "el montonero de la filología”
La personal definición de Borges del idioma de los argentinos
Conclusiones
Referencias bibliográficas
a. Estudios históricos, educativos y literarios
b. Estudios lingüísticos
c. Textos analizados
d. Revistas | Link: | http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=17668 |
Políticas lingüísticas e inmigración : El caso argentino [texto impreso] / Ángela Lucía Di Tullio, Autor . - 1a ed. . - Buenos Aires : Eudeba, 2003 . - 238 p. ; 21 cm.. - ( Historia de las políticas e ideas sobre el lenguaje en América Latina) . ISBN : 978-950-231-258-3 Idioma : Español ( spa) Palabras clave: | Lenguaje y Lenguas
Lingüística | Nota de contenido: | Índice
Introducción
Una historia detrás
Idioma e identidad
Organización de la obra
PRIMERA PARTE: LOS ANTECEDENTES
Capítulo 1: Los ejes del debate
La lengua como referente cognitivo y afectivo
Las políticas lingüísticas
Capítulo 2: Las polémicas sobre la lengua
La Independencia y sus consecuencias. La Generación del 37
D. F. Sarmiento
Los hombres del 80
SEGUNDA PARTE: LA INMIGRACIÓN
Capítulo 3: El peso de la inmigración
La inmigración como proyecto y como realidad
Conflictos y armonías: el programa inmigratorio en acción
La imagen del inmigrante italiano
Buenos Aires, ciudad plurilingüe
Capítulo 4: La inmigración vista a través del discurso de la élite
Naturalismo y positivismo
Las alarmas del Doctor Quesada: Lucien Abeille y la reducción al absurdo
Ernesto Quesada y su “cruzada”
Los nacionalistas del Centenario
Capítulo 5: La inmigración en el imaginario colectivo de nativos e inmigrantes
Representaciones, prejuicios y estereotipos del inmigrante y su expresión lingüística
El teatro nacional: sainete y grotesco
Caras y Caretas
Fray Mocho
La revista Nosotros y la inmigración italiana
TERCERA PARTE: LAS POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS
Capítulo 6: El Consejo Nacional de Educación y El Monitor
Las tres cuestiones en el discurso pedagógico
Las escuelas extranjeras y el peligro del poliglotismo
Capítulo 7: Los instrumentos pedagógicos
Los libros de lectura
Las gramáticas y la tradición de la queja
CUARTA PARTE: EL FIN DE LA POLÉMICA
Capítulo 8: Borges y Castro
Los profesionales de la lengua
Vicente Rossi, "el montonero de la filología”
La personal definición de Borges del idioma de los argentinos
Conclusiones
Referencias bibliográficas
a. Estudios históricos, educativos y literarios
b. Estudios lingüísticos
c. Textos analizados
d. Revistas | Link: | http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=17668 |
| |