[número] es un número de Título : | - Año 2012 Año XXXVII | Tipo de documento: | texto impreso | Fecha de publicación: | 2017 | Idioma : | Español (spa) | Clasificación: | Letras
| Nota de contenido: | Lila Bujaldón de Esteves. Editorial. Vita Fortunati. Escribir, Pintar. La primera guerra mundial como un acto complejo de representación. Susana Romano Sued. Transcodificación
intermedial y traducción. El soneto de Carlos Pellicer al pintor Best Maugard Belén Bistué. Traducción multilingüe en Hispanoamérica colonial: un posible contexto para el estudio
de Felipe Guaman Poma de Ayala. María Guadalupe Barandica.
El mito de Odiseo en el teatro de José Ricardo Mor.ales. Paula Simón. Literatura y campos de c.oncentración: la representación del espacio en los testimonios de republicanos
españoles sobre los campos franceses. Lila Bujaldón de Esteves. El canal de Suez en el discurso orientaJista de los escritores argentinos: Eduardo Wilde. Claudia Garnica de
Bertona. Ada María Elflein, una viajera de principios del siglo XX. Alfredo Luzi. La teoría de la recepción de Jauss -en Italia.
Entre hermenéutica y antropología. Entrevista: Margaret W. Ferguson (en traducción española y en inglés). Reseñas: Adriana Crolla (comp.). Lindes actuales de la Literatura
Comparada. Santa Fe: Universidad Nacional del Litoral, 2011.
338 pp, (Paula Simón). José Ricardo Morales, Obra Completa. 1. Teatro. Edición, estudio introductorio y bibliografía de Manuel Aznar Soler. Valencia: Institució Alfons el Magnimim, 2009. 1471 pp. María Guadalupe Barandica). Gloria Videla de Rivero, Direcciones del vanguardismo hispanoamericano.
Estudios sobre poesía de vanguardia: 1920-1930. Documentos. Tercera edición, corregida y aumentada. Mendoza: EDIUNC, 2011. 378 pp. (Mariana Genoud de Fourcade). Colaboradores de este número.
| Link: | http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=bulletin_display&id=3682 |
[número] es un número de - Año 2012 Año XXXVII [texto impreso] . - 2017. Idioma : Español ( spa) Clasificación: | Letras
| Nota de contenido: | Lila Bujaldón de Esteves. Editorial. Vita Fortunati. Escribir, Pintar. La primera guerra mundial como un acto complejo de representación. Susana Romano Sued. Transcodificación
intermedial y traducción. El soneto de Carlos Pellicer al pintor Best Maugard Belén Bistué. Traducción multilingüe en Hispanoamérica colonial: un posible contexto para el estudio
de Felipe Guaman Poma de Ayala. María Guadalupe Barandica.
El mito de Odiseo en el teatro de José Ricardo Mor.ales. Paula Simón. Literatura y campos de c.oncentración: la representación del espacio en los testimonios de republicanos
españoles sobre los campos franceses. Lila Bujaldón de Esteves. El canal de Suez en el discurso orientaJista de los escritores argentinos: Eduardo Wilde. Claudia Garnica de
Bertona. Ada María Elflein, una viajera de principios del siglo XX. Alfredo Luzi. La teoría de la recepción de Jauss -en Italia.
Entre hermenéutica y antropología. Entrevista: Margaret W. Ferguson (en traducción española y en inglés). Reseñas: Adriana Crolla (comp.). Lindes actuales de la Literatura
Comparada. Santa Fe: Universidad Nacional del Litoral, 2011.
338 pp, (Paula Simón). José Ricardo Morales, Obra Completa. 1. Teatro. Edición, estudio introductorio y bibliografía de Manuel Aznar Soler. Valencia: Institució Alfons el Magnimim, 2009. 1471 pp. María Guadalupe Barandica). Gloria Videla de Rivero, Direcciones del vanguardismo hispanoamericano.
Estudios sobre poesía de vanguardia: 1920-1930. Documentos. Tercera edición, corregida y aumentada. Mendoza: EDIUNC, 2011. 378 pp. (Mariana Genoud de Fourcade). Colaboradores de este número.
| Link: | http://humani.unsa.edu.ar/pmb/opac_css/index.php?lvl=bulletin_display&id=3682 |
|